Accident |
意外 |
Accident insurance business |
意外保險業務 |
Board |
委員會 |
Certificate for Funeral and Medical Attendance Expenses |
殯殮費和醫護費證明書 |
Certificate of Compensation Assessment for Fatal Case |
致命個案補償評估證明書 |
Certificate of Interim Payment |
臨時付款證明書 |
Chinese herbal medicine |
中藥材 |
Cohabitee |
同居者 |
Commissioner |
處長 |
Company |
公司 |
Compensation |
補償 |
Construction work |
建造工作 |
Consumer Price Index |
消費物價指數 |
Contract of apprenticeship |
學徒訓練合約 |
Court |
法院 |
Damages |
損害賠償 |
Date of issue |
發出日期 |
Director |
署長 |
Domestic premises |
住宅處所 |
Earnings |
收入 |
ECAFB |
管理局 |
Eligible |
合資格 |
Employee |
僱員 |
Expenses for medical attendance |
醫護費 |
Foreign compensation |
外地補償 |
Gale warning |
烈風警告 |
Group of companies |
公司集團 |
Holding company |
控股公司 |
Hong Kong ship |
香港船舶 |
Hospital |
醫院 |
Insurance company |
保險公司 |
Insurer |
保險人 |
Interim payment |
臨時付款 |
Master |
船長 |
Medical expenses |
醫療費 |
Medical treatment |
醫治 |
Member of the family |
家庭成員 |
Occupational disease |
職業病 |
Ordinary Assessment Board |
普通評估委員會 |
Outworker |
外發工 |
Partial incapacity |
部分喪失工作能力 |
Payment period |
付款期 |
Person carrying on business |
經營業務的人 |
Policy of insurance issued for the purposes of this Part |
因本部的規定而發出的保險單 |
Principal contractor |
總承判商 |
Proprietary Chinese medicine |
中成藥 |
Prosthesis |
義製人體器官 |
Rainstorm warning |
暴雨警告 |
Registered Chinese medicine practitioner |
註冊中醫 |
Registered chiropractor |
註冊脊醫 |
Registered dentist |
註冊牙醫 |
Registered medical practitioner |
註冊醫生 |
Registered occupational therapist |
註冊職業治療師 |
Registered physiotherapist |
註冊物理治療師 |
Review Certificate for Funeral and Medical Attendance Expenses |
殯殮費和醫護費審核證明書 |
Review Certificate of Compensation Assessment for Fatal Case |
致命個案補償評估審核證明書 |
Review Certificate of Interim Payment |
臨時付款審核證明書 |
Seafarer |
海員 |
Ship |
船舶 |
Special Assessment Board |
特別評估委員會 |
Spouse |
配偶 |
Sub-contractor |
次承判商 |
Subsidiary |
附屬公司 |
Surgical appliance |
外科器具 |
The available amount covered by the policy of insurance |
可得的保險單承保款額 |
Total incapacity |
完全喪失工作能力 |
Vessel |
船隻 |